Vivo orgulloso mama pues de pequeno me ensenaste el amor y la bondad porque en tus noches de desvelo cuidaste mi enfermedad porque secaste mis mejillas cuando me viste llorar. Vivo orgulloso
Tradução: Victor Manuelle. Vivo Orgulloso.
decirles?. Vivo orgulloso mama pues de pequeno me ensenaste el amor y la bondad porque en tus noches de desvelo cuidaste mi enfermedad porque secaste mis mejillas cuando me viste llorar. Vivo orgulloso
amor en pie debes jugarte esta vez. Maldito orgullo, maldito orgullo que ciega tu corazon y no te deja mover maldito orgullo, maldito orgullo para salvar
: [Now known as Lord Of The Thunder] [Turilli/Staropoli] Born in the time of darkness and evil under the sign of God glory my mother fire my brother
South of the Mason-Dixon finger-lickin' good Welcome to my neighborhood Congeniality, hostpitality go hand in hand, But don't dis a Southerner, we
Tradução: Orgullo, Charley. Te vivo.
Tradução: Rapsodia. Vivo y orgulloso.
[Now known as Lord Of The Thunder] [Turilli/Staropoli] Born in the time of darkness and evil under the sign of God glory my mother fire my brother sword
nuestro amor en pie debes jugarte esta vez. Maldito orgullo, maldito orgullo que ciega tu corazon y no te deja mover maldito orgullo, maldito orgullo
Are you a pillar of the community? What do you think about when you look and see that pretty girl dancing on the tables, wavin' her cunt in your face
Now when the war has come Somehow I don?t feel so strong I haven?t been asleep for seven days Afraid of the shadows But what can I do? And when I got
friends for 15 years family forever the day i leave that is the day i wilt and die born and raised in the country obsolete from the city the back roads
[Now known as Lord Of The Thunder] [Turilli/Staropoli] Born in the time of darkness and evil under the sign of God glory my mother fire my brother
C'est une pluie legere Qui court sur mon histoire Des lettres d'avant-guerre Et leurs parfums bizarres Les orgueilleuses alors avaient la fievre Et