di farmi male... Anna, nel buio di un cinema Anna. Anna, la mano che scivola Anna. Voglio Anna, la stanza proibita di Anna. Voglio Anna comincia una vita per Anna
: Anna, please turn around, we'll work it out somehow Anna, don't turn me down, there's still a chance if we can hold out once more <a href="http://
Anna please turn around We'll work it out somehow And Anna don't turn me down There's still a chance If we can hold out once more 'Cause we started out
Anna, please turn around, we'll work it out somehow Anna, don't turn me down, there's still a chance if we can hold out once more <a href="http://www
Tradução: Toto. Anna.
Anna, please turn around, we'll work it out somehow Anna, don't turn me down, there's still a chance if we can hold out once more <a href="http://
: I have a ringing in my head And no one to help me answer it Even with you close enough to kiss. Every minute is arranged Every moment lasts a day
This place is a tale of terror This place is a ghost town now This place has lost its people This place has lost its charm The coals on the fire ain'
I have a ringing in my head and no one to help me answer it Even with you close enough to kiss Every minute is arranged, every moment lasts a day And
Tradução: Toto Cutugno. Dame El Corazón.
I?d go down the beaten track, along the river with an empty bag At the end she said to me: ?Why are you here with the autumn leaves?? ?Cause this is
I have a ringing in my head And no one to help me answer it Even with you close enough to kiss. Every minute is arranged Every moment lasts a day And