I saw the shift (I saw the shift) I turned the world Upon it's end Incompetents (Incompetents) Show eyes And close to wash them I want to see them I want
I saw the shift (I saw the shift) I turned the world Upon it's end Incompetents (Incompetents) Show eyes And close to wash them I want to see them I
: I've slipped the noose, the shackles are off. My maturity fixation outshines. It's go for broke and fuck it all, with head held higher (than thou)
: Hierven las calles que conozco bien, se callan los profetas baratos, se acaba el dia, fue bastante gris, despiertan los poetas a ratos. Somos piratas
: He visto la luz hace tiempo Venus se apago he visto morir una estrella en el cielo de Orion No hay senal, no hay senal de vida humana y yo perdido
: No quiero ser soldado no quiero ser el hijo del patron no quiero ser el malo ni el bueno ni el feo por favor no quiero estar encima de ti y dudo que
: En el final del corredor pude encontrar mis viejas amigas de siempre mis companeras Les pregunte que tal estais yo he caminado mucho y me encuentro
: Dime adios y nada mas agua de mi manantial decir tu y yo sera decir pasado La mitad de lo peor es tomar la direccion y no seguir la inercia que me
: Al principio todo eran carantonas en la cena por debajo de la mesa del bar Yo hablaba con la boca llena y me parece que eso fue lo primero que le hizo
: Dime como lo haces para estar siempre perfecto donde compras tus trajes ojala tuviera tu pelo. Te recuerdo que antes siempre te pirabas de clase
: Despierta, despierta llevas tanto durmiendo y todavia queda un largo trecho ruedas, ruedas que nos llevan de vuelta de vuelta o de ida que mas da.
: Han dicho en la radio que aqui no va a llover maldito mes de agosto si me cuelgo del balcon nadie me ve y eso no esta bien. Ma dirijo a la nevera
: Brillante cirujano con brillante porvenir deslumbrado por el brillo "acabao por el anis" pero ha llegado la hora me ha costado decidir. Y es que estoy
: Enterre soldados de plomo y mi vieja coleccion de cromos cajas de musica encantada y un diente debajo de la almohada Suena tan lejano fuego de verano
: Mujer nortena dejame pasar la noche aqui tal vez no sepas bien hace mucho tiempo que ando tras de ti. Bebere de tu aguardiente pero sin clavar los
: Hierven las calles que conozco bien se callan los profetas baratos se acaba el dia fue bastante gris despiertan lo poetas a ratos. Somos piratas por
one Who buys me a ring So if you're not gonna spend some cash Your number might end up With yesterday's trash Are you a man to keep Or a throwaway boy
: Its not selling out, its growing up Were the words that fell from your fucking mouth How can you throw away so much conviction You are the weakest