ego gigno lumen tenebrae autem naturae mae sunt... That is why I'm not afraid but I'm alone, pray for me Spheram de tenebras provide dislike the ownlight
Cosa c'e cuore di tenebra parecchio piangere cazzotti o guai ma c'e una luce che cancella il buio e non e il fulmine e non e il sole e neanche il bene
So schlaf nun ein, mein Herz, schlaf ein. Sag, ist das Gold in deinem Blick? Erst traumten wir, was uns geschah, Dann traumten wir von uns'rem Gluck.
The sun got stuck, as it's making it's way back down, We find ourselves, in a familiar part of town And all that I've seen means nothing to me without
In this present darkness I fall upon broken knees Crawl through weight depression haunted by and unborn ghost I'll never know your fears Never see me
Tradução: Argentum. El Tenebras Spheram.
Tradução: Atleta. En la tiniebla.
Tradução: Sitio. Corazón de las Tinieblas.
Tradução: Chimaira. This Present Darkness.
Tradução: Porcupine Tree. En la tiniebla.
I always searched for an answer for my convictions A troubled mind at 15 demonic visions I saw you rape dand beaten Who the hell is this monster that
I thought I knew you My dream had come true Look back, don't crack Your stares are empty now I am still here I won't crack It's all coming back My thoughts
You are God's most beautiful creation From the moment i set my eyes upon you I knew i wanted to be near To feel your arms wrap around me And to share
Face I am nothing face Complete by sarcastic tastes What a waste I think I'd rather die Wanting never gaining I find myself pondering life Always situations
I am the one breaks all This misery you call your life I am the one who will carry you To an altar of joy Follow me Flee from this Except nothing but