(Desember '91) En ukjent stemme kalte Fra taarnet hvor ingen bodde Fra bortenfor skogen Hvor intet levde Et rop i droemmen saa skjoent Som stemmen til
[Desember '91] En ukjent stemme kalte Fra taarnet hvor ingen bodde Fra bortenfor skogen Hvor intet levde Et rop i droemmen saa skjoent Som stemmen til
Tradução: Condesa. Voces en el bosque.
[Desember '91] En ukjent stemme kalte Fra taarnet hvor ingen bodde Fra bortenfor skogen Hvor intet levde Et rop i droemmen saa skjoent Som stemmen
: Donde esta mi reino, donde mi corona donde esta mi trono, a donde esta la luz. Donde mi castillo, donde mi armadura donde mi princesa, donde estabas
sin hadas bastaron dos copiras y una simple mirada deseo de escapada se palpaba el ambiente pasabamos tres kilos del decir de la gente pensamos en voz
: Antes de conocer al carcelero Y bajar hasta las puertas del averno Yo llevo un letrero en mi cara Yo vendo mi alma Quien quiere comprarla Antes de
: A la nanananana, duerme en el olvido una vieja muneca que a mi siempre me ha querio A la nanananana, la nana del tiempo.. De que esta hecho el ser
: Estribillo: Tu no me llores marioneta, munequita de carton que eres voz para el poeta y pincel para el pintor hay de quien no vea en mis letras solamente
: Son mis amores (BIS) son ilusiones vanas malas tentaciones. El viento de la nostalgia ha echo un pacto con el tiempo y se ha metido en los cuerpos
aire yo palpo si es bueno, o un falso un carino porque la cara es el espejo del alma como dice el refran No soy la voz de la inociencia soy la cruda
: No me quites la arena de estos zapatos porque esta arena es de la playa de la Albarrosa Deja que mueran los zapatos con el vaiven de las olas y como
de barriero bohemios y sonadores no tenemos mas fortuna que nuestra luna, el sombrero y las canciones y a traves de las estrellas mi voz viaja por el
: Soy ayuno de tu sed ago dieta de tus besos nisiquiera como perdices por que un gripe aviar sa encargao de destrozar lo bueno y malo de este cuento.
: Vete tranquila que como dise la historia todo esta consumado. Si he bebido de este caliz esa fue tu voluntad mis "herias" estan por dentro no estan
: Dicen que es verdad que se oye hablar en las noches cuando hay luna en las murallas. Alguien habla. Nadie quiere ir en la oscuridad todos dicen que
: Hace frio, mes de enero En el ala, de mi sombrero Hoy se posan, mariposas Con cuerpos de caramelo [Estribillo] Don Lorenzo, se me muere Catalina,
so sensible on my own Now I'm so sensitive it's a joke I'm getting by on decibels like a drug And greet every brand New day with a shrug I'm barely hanging