All light up, all light up All light up, all light up All light up, all light up All light up, all light up All light up, all light up All light up
Tradução: Pretty Things. Todo depende de la luz.
On a dark desert highway, cool wind in my hair Warm smell of colitas, rising up through the air Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
: He was a hard-headed man He was brutally handsome, and she was terminally pretty She held him up, and he held her for ransom in the heart of the
the desert through the canyons of the coast, to the Malibu Where the pretty people play, hungry for power to light their neon way and give them things
: On a dark desert highway, cool wind in my hair Warm smell of colitas, rising up through the air Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
the desert Through the canyons of the coast To the Malibu Where the pretty people play Hungry for power To light their neon's way And give 'em things
: He was a hardheaded man he was brutally handsome And she was terminally pretty. She held him up and he held her for ransom In the heart of the cold
all, money, cars and everything All, even give up my street dream (my dream) All, anything to have you on my team (I don't care baby) All, baby girl I
Drink, Drink, Young Boss Baby I Treat Cha' Treat Cha' To The Finer Things Neck Bling, Wrist Bling, Wedding Ring, Nah Im Playin, Might Light You Neck &
pretty place to stay, A place you'd stop off from the highway, But all of those things, Changed on the day you packed up your bags and you ran away, All
all of this?" "I'd prefer not talk about it, in case she's listening." "Oh I'm sorry, I didn't realize she was a real person." "She's not. I made her up
y'all Light yo' L, get high y'all Shit you can't deny y'all Don't lie y'all, don't try y'all All my niggaz inside y'all C'mon, let's start that shit y