: Siempre les tengo que difundir las cosas que estan en mi memoria aunque se ha puesto dificil velozmente elevo mi maquina mil espejos entran en mi mente
Oh, fashionistas seen policing souvenirs Keepsakes from days I wish that I wasn't here Still think it's so hard You're not whole, you're a shell I think
Gere dans le drame Mais ou es passer ma gazelle Sur elle y avait la robe noir et la foe, sur moi y avait la hargne REFRAIN: Et moi je suis tomber amoureux
Hold this memory as it passes by. All the dreams,all the fears,all that I am. Every tear that I've cried dried in the end as love slowly fades. Try and
n'en ai aucune idees Trop de routes pour moi dans le monde Mon style est eclitique et tant pis si je choque On passe de la solo d'el solo paso par le
Hoch im Norden liegt ein altes Grab. Weit in den Luften halt ein Rabe wacht. Er zieht seine Kreise und gewahrt ihm die letzte Ehr. Und mit seinem Gedenken
reclame Gere dans le drame Mais ou es passer ma gazelle Sur elle y avait la robe noir et la foe, sur moi y avait la hargne REFRAIN: Et moi je suis tomber
Siempre les tengo que difundir las cosas que estan en mi memoria aunque se ha puesto dificil velozmente elevo mi maquina mil espejos entran en mi mente
je n'en ai aucune idees Trop de routes pour moi dans le monde Mon style est eclitique et tant pis si je choque On passe de la solo d'el solo paso par