: Free from it all I'm not gonna change 'till I want to And free from it all I'm not gonna change 'till I want to Free from it all I'm not gonna
Free from it all I'm not gonna change 'till I want to And free from it all I'm not gonna change 'till I want to Free from it all I'm not gonna change
Tradução: The Strokes. Obstinado.
: To your common sense firm arguments I won't listen to your voice of reason trying to change my mind. I mind my feelings and not your words. Didn
: I was wrong I take it back Now can we get along; Pick up the slack? You know it all could be much easier But I?stil travelling I?m still travelling
: [Verse:] Baby I've been being cool with you for quite a while Trying to pick and choose my fights 'cause girl that is more my style But lately I've
: Ha pasado mucho tiempo, mucho tiempo desde que te deje llorando en la alameda. Ha pasado mucho tiempo, mucho tiempo desde que yo bese tus labios a
: si bien sabias que soy una necia que no entiende no devieria enamorarme. era segura que un 80 porciento, no devia equivocarme pero no aprendo, voy
: (C. Malgioglio- R. Carlod- E. Carlos) Non so mai perche ti dico sempre si testarda io che ti sento piu di cosi e intanto porto i segni dentro me
: Este dolor que yo tengo muy dentro de mi Es debido a mi terco corazon Mi terco corazon que nunca aprendio El precio que tienes que pagar Cuando cae
: I was wrong, I take it back Now can we get along, give up the slack You know it all could be much easier But I'm still travelling, I'm still travelling
: Suddenly, I am in front of the lights I can't unlove you (you, you, you, you) He said, your amazing She said, then why you waitin'? (Be good, be good
: If ya got the time I'll take it If ya got the vibe we'll make it I'll do that I?ll do that If you wanna dance let?s move it If you wanna play let's