tiran como gatos Hombres, bendita secta que a nosotras nos fascinan, Hombres que nos convencen, nos retienen, nos dominan Hombres, hombres, hombres, hombres, hombres, hombres
como gatos Hombres bendita secta que a nosotras nos fascina Hombes que nos convencen nos retienen, nos dominan Hombres, hombres, hombres Hombres, hombres, hombres
Tradução: Noelia. Hombres.
: Sister Bridget by the stair: a glass of wine and she?s almost there. Cousin Jimmy at the door: another beer and he?s on the floor. Friends and neighbours
: written by Dudley A. Brooks, Hal Stanley, and Irving Taylor Oh Mr. Kringle, is soon gonna jingle, The bells that'll tinkle all your troubles away
: It's gettin' late So send him here I don't think I can make it through another year Come on Santa come through Oh a usual place A strong embrace A
He's the man with all the toys Someone found a lighted house late one night And he saw through the window a sight A big man in a chair and little tiny
(Joy to the world, the Lord is come) Here was a man, a man Who was born in a small village The son of a peasant woman He grew up in another small village
Schau mal an wie stehst du nun vor dir noch da fällt es jetzt nicht langsam auf daß nichts mehr ist wie's war sieh' dich mal genauer an Tausend
The next letter that she found Was by a ribbon gently bound To the key for a small music box And she placed that key into its lock And the melody that
Tradução: Ally McBeal: una banda sonora muy aliado de Navidad. El hombre de la bolsa.
Tradução: Villancicos. El hombre con todos los juguetes.
Tradução: Villancicos. Como con alegría, hombres de la antigüedad.
Tradução: Villancicos. Jesu, alegría de desear del hombre.
Tradução: Villancicos. Los hombres buenos cristianos, Alégrate.
Tradução: Manhattan Transfer. Santa Claus Llega A La Ciudad \\ hombre santa (Medley).
Tradução: Villancicos. Como con los hombres alegría de Antigua.