juste etre a la mode, juste etre a la mode, a la mods, a la pointe Car je serai pour toi Ma Mods, bien vetu, bien a la mode J'te promet, crois moi Ma Mods
Fuck a mod, fuck a mod, fuck a mod today How much fun it is to fuck a mod until he's dead KICK HIM IN THE HEAD BEAT HIM IN THE BALLS JUMP UP ON HIS HEAD
poxy posy mods, I want to beat up all the silly sods. When I see them walking down the street, it makes me puke 'cos they look so neat. Beat up the mods
, yeah Hey, here come the mods! Look out! They're coming for you Here come the mods De-oh-oh-oh-oh-oh, de-oh-oh-oh-oh-oh The mods, they're coming for
Tradução: Mods. Tore Tang.
Tradução: Pedro. Golpearon a los Mods.
Tradução: Pedro y los bebés de probeta. Golpearon a los Mods.
Tradução: Planet Smashers. Here Come The Mods!.
of time, yeah Hey, here come the mods! Look out! They're coming for you Here come the mods De-oh-e-oh-e-oh-oh-oh [x2] The mods, they're coming
Drip strawberry juice. Open shutters. Death birds. Elated. Elected. Universe. Sedative vein. Whole grain layered. Brightest sunshine. Brightest day.
[Brent:] Christ, you've toiled hard. So grab a stool. You get to buy the first round. [Jesus:] Guiness Stout? [Brent:] I'll cleanse your feet with
Halcyon prick absinthe loaded. Popes moselle in Christ, slurping dead Jim's fat ass wife with shamrocks and driftwood. I'm an articulate man, but the
Here's my garden. Rowed lilacs drip purple. Crane park's slick dawn dew. Twilight. Clock's twenty past four. Packed five vitamin C blot Akbar gushing
Sorry, I'm drunk dear. It happens all the time. Honestly, I thought I loved you. Too bad you're so damn lame. Scare me with the chance to die by people