: Musik: Inga Humpe, Tommi Eckart Text: Inga Humpe Immer wenn ich meine augen schlie?e seh ich dich ich wei? nicht warum wieso ich will das nicht da
: Musik: Inga Humpe, Tommi Eckart Text: Inga Humpe Ich kann nicht mehr zu hause sein bin schon 100 mal bereit hast du gemerkt etwas ist los ich glaube
Weinens, des Neides und der Qual Zeit des Siechtums und der Verdammnis Zeitalter, welches das Ende nahe bringt : Alle Frohlichkeit schwindet Trubsinn und Melancholie
: Ci sono i lampi, ci sono i lampi questa notte in citta ci sono i fulmini sopra le frasi che ho lasciato a meta e non mi controllo forse barcollo sul
: - Bonsoir a toute et a tous ; Bienvenu a notre reunion abdomadere des melancoliques anonymes. Reservont un acceuille particulierement chaleureux aux
Wonder if she'll ever know, even if I tell her so Tenderly her flowers grow and bloom When she looks so lyrical, it's some kind of miracle Echoes of her
Como quien viaja a lomos De una yegua sombria Por la ciudad camino No pregunteis a donde? Busco acaso un encuentro Que me ilumine el dia Y no hallo mas
Oh elendes und gar schmerzvolles Leben Krieg haben wir Sterben und Hungersnot Krieg, Hitze hohlt uns aus Bei Tag und Nacht Flohe, Milben, Ratten Zerren
I'm a melancholy man, that's what I am All the world surrounds me and my feet are on the ground I'm a very lonely man, doing what I can All the world
Alone before your mirror You're feeling sad And you don't know why You'd like to chase the blues away But you can just stand there and sigh... If melancholy
Ci sono i lampi, ci sono i lampi questa notte in citta ci sono i fulmini sopra le frasi che ho lasciato a meta e non mi controllo forse barcollo sul marciapiede
- Bonsoir a toute et a tous ; Bienvenu a notre reunion abdomadere des melancoliques anonymes. Reservont un acceuille particulierement chaleureux aux nouveaux
Laggiu dopo gli ultimi alberi laggiu la corriera scomparira restero con la valigia dei sogni nel deserto che si stende intorno a me. Saro sola in mezzo
Un suono chiama da lontano, le note di quel mare malinconico, che ti portano oltre oceano, ti trascinano con se? Basta poco a rovinare l?atmosfera di
Scandale melancolique Sentiments discordants Le parme des colchiques Rend le ciel aveuglant La beaute de l'ennui Dans la nuit qui bourdonne A la galeuse
des Weinens, des Neides und der Qual Zeit des Siechtums und der Verdammnis Zeitalter, welches das Ende nahe bringt : Alle Frohlichkeit schwindet Trubsinn und Melancholie
Tradução: Betty. I love you Melancholie.