MANIC RAGE Forget it These thoughts are fucking up my head 'Cos what I want, I'm never gonna get I tried hard, I thought we were something It fell apart
MANIC RAGE SOCIETY Watch the news Somebody killed a baby They left the body in a dustbin Watch the news Somebody raped an old lady They left her dazed
MANIC RAGE Lifeless spirit Please tell me why I fell behind I left the line So you let me die A lifeless spirit in the dark A lighted splint is what
SCHNITTKER HAT NEN SCHNABEL Ich rief dich an Und du hast aufgelegt In meinen Traumen Hab ich dich flach gelegt Ich bin zuruck Aber es ist fur uns zu
It's Your Fault Intro Yo, This song goes out to all the people who fucked me up inside. All the shallow, narrow-minded, superfical assholes that
MANIC RAGE IF I COULD I wish I could escape From all this anger and all this hate Take me away to a better place Far from these thoughts Far from this
Tradução: Maníaco Rage. Olvidarlo.
Tradução: Maníaco Rage. La culpa es tuya.
Tradução: Maníaco Rage. Schnittker tiene un pico.
Tradução: Maníaco Rage. Depresión (versión actualizada).
Tradução: Maníaco Rage. Atrapado en un Memory.
Tradução: Maníaco Rage. Los racistas va a pagar.
Tradução: Maníaco Rage. Aproveche nuevo.
Tradução: Maníaco Rage. Sociedad.
Tradução: Maníaco Rage. La sociedad (Actualizado).
Tradução: Maníaco Rage. Me hicieron caer hacia abajo.
Tradução: Maníaco Rage. Espíritu sin vida.
Tradução: Maníaco Rage. Si Pudiera.