Il parait qu'le rock 'n roll Ca sonne pas en francais Pourquoi j'm'emmerde avec ces paroles J'aurais du naitre anglais, a Liverpool Liverpool, Liverpool
Oh oh oh oh Mea culpa Oh oh oh oh Mea culpa Je suis un mec plein d'defauts Un arriviste un peu salaud Mais ca fait partie de moi Alors tant pis
Je jure, sur la tete de mon prochain Je suis sure, comme un politicien Tu censures, et tu t'en laves les mains Y'a qu'la verite qui blesse Promesses
Je veux noircir la nuit Je veux souffler le vent Je veux rougir le sang Sans un mot, sans un mot, sans un mot de trop Je veux durcir la pierre Faire
: Cuando las plazas se convierten en gargantas Y las calles solo son desfiladeros Cuando la noche se hace tan eterna y larga Que esperar a que amanezca
Tradução: Jarris. A todas las chicas Lonely.
Tradução: Jarris. Next to Me.
Tradução: Jarris. De confianza.
Tradução: Jarris. Atentamente y siempre.
Tradução: Jarris. Vino y se fue.
Tradução: Jary. Johnny insumergible.
Tradução: Jary. Fridolin.
Tradução: Jary. Lilli-boogie.
Tradução: Jary. Usted construir una casa en el Jardín del Amor.
Tradução: Michael Jary. Hacer sólo las piernas de Dolores.
Tradução: Siegel \u0026amp; Jary. Caída de Muertos.
Tradução: Siegel \u0026amp; Jary. Conforme.
Tradução: Siegel \u0026amp; Jary. Vida de odio.