: Oula! OK, leve ton slip mama OK, mama Allez, leve tout!
: Avere te e un problema in piu si potrebbe forse ma soltanto scivolando scivolando su quello che non va sulle carte strabollate su e giu
: (Instrumental)
: [Train station announcement:] If you have any checked bags they will be brought to the front of the station To get to the front, walk down to the south
: I see a girl She's roller skating I don't know her But she makes me feel Like roller skating If I had a chance at all I'd build a road that never
: (F. Alegria, R. Alarcon, arr. by J. Baez) [Guerilloa's Serenade] Las cinco ya van a dar Las cinco de la manana Abreme la puerta mi alma Que he ganado
: La soledad invadio parte de mi cuerpo lo que ofreci alguna vez esta perdido mi alma se desbarato dentro de tus labios y me quede en la oscuridad, en
: To the dark To the fall Crawl to the life you shouldn't know You should never come this way To test the hands of fate You don't belong here Peel back
: Ich schlafe ohne Decke damit das Eis nicht bricht das Eis die Wunsche weitertragt nicht zerspringt wie zartes Glas Nur langsam flie?end sich bewegen
: Sit down dear we gotta talk your acting like a kid we don't wanna hear about the things you never did you coulda been a legend but you became a father
: Aya en el barrio donde yo vivo hay un gordito que de carino le dicen el resbalon Que no se enoja de lo contrario le pega risa pero el jamas se ni
: All that we needed, was right Les ombres ce soir nous menacent Open to everything happy and sad Seeing the good, meme si tout va si mal Femmes au
: Waist down, deep tied, now it's chest high. Pressure pours down from the top down, all sides. Something seeps down, inside, you can't suppress when
: Torment the tortured, teach me things I'm so alive Speak to the speechless You have inside You can hunt for the hunter He's got nowhere to hide You
: olvide la razon de porque la hiedra nunca florece soy yo como no el que gasta aliento y pierde tiempo a volar aunque vuele sin motor nunca supe huir
: One, two, three, four, five, six, seven, eight ... I've got my clipboard, text books Lead me to the station Yeah, I'm off to the civil war I've got
: Parce qu'il n'attachait pas son chapeau Les marecages L'ont avale tout cru tout chaud Dans les nuages C'est bien normal car son chapeau c'etait un