By the time i hear your cold cries, i was out of the museum Running west by the park And I could barely sketch your face in case Your gusto growls
the one that claimed you now that i took your heart burning down you know i'll burn you all crawling beneath and i hate to love you all back in the hammock
Tradução: Control de la natalidad. Domino la Hamaca.
: Le soleil s'est pose la-haut, Leger comme un matin de Paques. Moi, je suis couche sur le dos, Dans mon hamac. Ca dure depuis des annees, C'est dans
: Je veux apprendre a faire comme ma s?ur Josette Parait qu?elle fait des trucs tres chouettes Tous les garcons du cartier Se battent pour elle comme
: ?Que te tiene tan embelesao? ?Que me esta poniendo a prueba? Que bien te lo pasas condenao ?O es que te lo haces por si cuela? Un unguento magico Un
Le soleil s'est pose la-haut, Leger comme un matin de Paques. Moi, je suis couche sur le dos, Dans mon hamac. Ca dure depuis des annees, C'est dans mon
Je veux apprendre a faire comme ma s?ur Josette Parait qu?elle fait des trucs tres chouettes Tous les garcons du cartier Se battent pour elle comme des
?Que te tiene tan embelesao? ?Que me esta poniendo a prueba? Que bien te lo pasas condenao ?O es que te lo haces por si cuela? Un unguento magico Un modico
Tradução: Vives, Carlos. Hamaca Grance.
Tradução: Mathieu Chedid. La Hamaca El hombre.
Tradução: Soliz, Javier. Hamaca.
(M) Universal Music Publishing Polyphonie sauvage Plus barjo que Bartok Dissonant devisage Toute cette industrie toc Chanteurs a plumes Au bec musical
Le soleil s'est pose la-haut, Leger comme un matin de Paques. Moi, je suis couche sur le dos, Dans mon hamac. Ca dure depuis des annees, C'est dans