ya no son Gonzalez Coro: Etnia, Etnia Cada quien tiene tiene del otro su poquitico Coro: Etnia, Etnia La senora busco del negro, lo sabrosito Coro: Etnia, Etnia
Tradução: Nicho. Etnia.
Spiegami cos?e che muove questa frenesia l?ansia di tornare con la voglia di andar via ? sono cresciuto troppo in fretta non ho piu niente da imparare
Sai Supy? ho in tasca un?emozione che mi da nuova ispirazione fa cosi? si arrampica ai tuoi occhi e non sa restarsene tra i banchi. resto qui col
Il sole di notte e una speranza che si nasconde dentro me a volte? quando riempio le mie giornate d?illusioni, di sogni e di parole che ho smesso di
Lo guardi dal tuo piedistallo lui dice: ?una moneta bello?? e tu fai finta di niente e pensi? ?ke gente? perche non vanno a lavorare invece di elemosinare
Un angelo ha bussato alla mia porta e quattro stelle di champagne dipingono la prima volta dai rossi veli e l?aria di chi aspetta dietro la faccia
Tracce di nuvole sono ormai stanche di piovere e noi due fili da sciogliere per non bagnarsi di lacrime siamo gia polvere dove non vivra questa
Sono cosi sono un filo di voce ancora capace di perdersi e fingere che sta tornando fuori da qui c?e una strada bagnata da questa giornata a illudersi
Non riesco piu ad identificare le cose che ci fan cambiare opinione sulla vita sara quel messaggio promozionale oppure l?anima che sale e che decide
ascoltare ? sono un napoletano atipico e vivo di contraddizioni non mi fermo ai semafori dialettici e non amo le tradizioni ? ma porto dentro la mia ETNIA
L?anno nuovo col cappello in mano fa un inchino dal mio finestrino surgelato non mi muovo tanto non ti trovo scegliero da solo il deodorante sei
: (Instrumental)
: Valame, valame, Pericote rompio un pie y despues que lu rompio llevolu a Santu Mede Yo caseme con un vieyu por jartame de riir puse-y la cama n' un
: I guess there's no hope for us today If they succeed Ethnic cleansing day Who's going to do all the shit you don't like There's no glamour in the
: Que tienen tus ojos, gitana morena Ay, ay, ay, ay Hechizo de luna que me enloquecio Ei guarai gualau, lo leiro Ei guarai gualau, e leiro [Translation
: The sound of holding on Almost a whisper The sigh of broken hearts A quiet cry The rain upon your face Brings gravity and grace And softly you begin
I guess there's no hope for us today If they succeed Ethnic cleansing day Who's going to do all the shit you don't like There's no glamour in the fields