Tradução: El Proyecto de Elliot. Cierra los ojos.
Tradução: El Proyecto de Elliot. Los ganadores.
Tradução: El Proyecto de Elliot. Abre los ojos.
Tradução: El Proyecto de Elliot. Al igual que un occidental Cowboy.
Tradução: El Proyecto de Elliot. Sin Ti.
Tradução: El Proyecto de Elliot. Postales Y Polaroids.
Tradução: El Proyecto de Elliot. Noviembre de luto.
Tradução: El Proyecto de Elliot. Callar.
Tradução: El Proyecto de Elliot. Sin embargo las manos.
Tradução: El Proyecto de Elliot. Tell Me.
My brown eyed girl she lives in a brown world and lives in her brown house And wears lots of brown shoes, but she says she hates brown So here?s my
Here is your letter to tell you all the things I never could before I was always the best at lying and you know it (you know it) And I hope he makes
The lights go out on the ending. Put to rest all your bitterness. Your words (your words) are wearing me thin. And this fight that we fight, is it worth
By the way your eyes find mine. Im sure of every story that I ever heard. You always say, Dont be afraid. Cause we always stay the same. We never change
I feel like my world is crashing down without you. I know that I never could go on without you. Where did your wings take you this time? So far away
This town is quiet in this November mourning. It rained it poured as angels folded their wings and wept for you. And all of heavens stars they shined
It didnt have to happen this way, with the words you say a thousand times I can forgive you, but I wont forget you. Our hearts beat to the same design
Sunsets with shooting stars light photographs of what we are, Claiming to imperfection with the silence thats broken Beneath our waking hearts and our