ma poi cambiano musica e non se ne puo piu di stare chiusi in casa senza respirare mi vesto, apro la porta e prendo l'ascensore. Cammino muro muro quasi
zumbo (pillala contra el muro) Pa sacarle mas jugo (pillala contra el muro) Este flow baja duro (pillala contra el muro) Pillala contra el muro (pillala contra el muro
UN MURO ENTRE TU Y YO HAY UN MURO EN LA OBSCURIDAD CARICIAS ROTAS BUSCANDO VOLVER Y UN AMOR QUE MUERE Y NO HAY NADA QUE HACER HAY UN MURO ENTRE TU Y
llega la cura calma el oro a la luna y yo que andaba ciego cayo del cielo y no beso el suelo y se detuvo el tiempo detras del muro de los lamentos todo
e facile Come fingere di sorridere Quando vuoi scappare Vivo, proprio come te Chiamo sempre qualcuno Che non mi risponde E grido, faccia al muro si Non
non cercar di cambiar la sua sorte, la sua vita e il muro della morte la sua vita e il muro della morte e il ragazzo del muro della morte
que va al club de golf si lo hubieras visto ayer dando gritos de "Yankie go home", coreando slogans de Fidel. Hoy tiene un adoquin, en su despacho, del muro
quello che era accaduto Con poche possibilita di essere creduto Si difese dicendo alla gente"Voi non capite niente Sono appoggiato ad un muro da sempre
i timpani ma il muro di berlino c'e e? un muro duro dentro te un muro che hai voluto tu mattoni e calce viene su il muro di berlino c'e muro e una storia
como un velo invisible un mar de confusiones un muro invisible. Quien rompera el cristal que magico poder me ayudara a cruzar la absurda frontera de un muro
El muro (el muro, el muro, que duro) que duro (lo brinca solo el canguro) Lo brinca solo el canguro Play attention El muro (el muro, el muro que duro
pan en el plato vacio y apagas la television, abres la ventana y miras afuera la ciudad te espera en algun lugar Sales a la calle y llegas al muro donde
: Spalle al muro, Quando gli anni, son fucili contro, Qualche piega, sulla pelle tua, I pensieri tolgono, il posto alle parole, Sguardi bassi alla
: Spalle al muro, Quando gli anni, son fucili contro, Qualche piega, sulla pelle tua, I pensieri tolgono, il posto alle parole, Sguardi bassi alla paura
: venimos de muchas partes la razon es hambre y guerra estamos esplotados aqui y en nuestra tierra aqui tenemos libertad de expression, es nuestro pais