a su caballo con las espuelas de hierro hiba llegando al corral que estaba bajando el cerro no pudo ordenar la vaca por que se mamo el becerro casi
apurando a su caballo con las espuelas de hierro hiba llegando al corral que estaba bajando el cerro no pudo ordenar la vaca por que se mamo el becerro
Who's a friend to the King of all the monkey's? Who's a pal to the duck who won't fly south? Who's the buddy of the Bible Quoting Aardvark? Who's the
Once upon a time I stalked the streets on raining evenings When the distant sea blended with the sky Past Coliseum's filled with brass On pavements carved
I have to follow my path/heart Life, it, it just seems right, now And when I had you I didn't always want you, baby I'd cry myself out But you survived
I dropped my remote down the couch I want to see golf I want it now computer's sick the phone line is down lost my wallet nowhere to be found (1 John
Bring us your trinkets, your baubles of gold Join the debauchery, the young and the old Let us bow down to his great golden calf Darken our spirits, as
Wrist my slit Don't go far Don't go too far Blade to my throat I'm just not healing I hate my life and what I been doing Trust me never close your eyes
[Words & music - Kirkpatrick] [Exodus 31:34, Deuteronomy 5:7] Bring us your trinkets, your baubles of gold Join the debauchery, the young and the old
Tradução: Cocteau Twins. Piel de becerro Smack.
Tradução: Discípulo. Becerro de Oro.
Tradução: Prefab Sprout. El Becerro de Oro.
Et si ce soir on mangeait le dernier veau Les vaches sont folles et les moutons sont faux Et si ce soir on mangeait le dernier veau Un peu de tendresse