E tutta colpa del mio DNA! DNA! DNA, per chi e di buon sangue! DNA, per chi e di buon sangue! DNA, per chi e di buon sangue! DNA, per chi e di buon
: [1a:] Tell me I'm only dreaming and I'll believe you Can't see how this could be true Surrounded by feelings I hardly recognise I look for explanations
: When it came to pass, Loaded, pass me by Fate, with a single blow, Has clustered by me now True, I had my chance, True, true, true I had those wild
human nature... 12 strands of DNA, umda-de-um-dey-ah-dey-ah 12 strands of double DNA, umda-de-um-dey-ah-dey-ah 12 strands of DNA (Is today gonna be like
: Follow my name Follow my sin Wearing my mask Cover my fear All of my blame All in my place Wearing my mask Cover my shame We're so far from understand
: DNA De pilantra Sem etica Mentira patetica Na cara dura Na cara de pau Respeito banido Sujeira total Sem explicar Onde vai dar Sem vergonha
: Here I sit planted in the mud. A mushroom of melted molecules. Where language has been reduced we can only use abbreviations. skjlb hjkgdfn uji AhFGsd
else would do ''cause you know that you have the right to be the one tonight walk around the town that you own you'll be the baby make two in DNA want
at night satellite up high, flying through the sky i spy i spy with my little eye wave the truth goodbye believe your lies are they watching me, ccctv oh god help us...... my DNA
and still crash into me Sign and tree, mountainside, guardrail into the sea They thought they stole you from my arms then carried you to me Here?s the key, DNA
Mr. Kamikazi, Mr. DNA He's an altruistic pervert Mr. DNA, Mr. Kamikazi Here to spread some genes Mr. Kamikazi, Mr. DNA He's an altruistic pervert Mr. DNA
When it came to pass, loaded, pass me by Fate, with a single blow, has clustered by me now True, I had my chance, true, true, true I had those wild charms
Messenger of generations, I can change you, you can change me. Following your winding staircase, doors are opened, doors are closed behind. DNA Codes
sampioni ugasenih pogleda dolazim ti kao fantom slobode i zato pokazi sto znas dolazim ti kao fantom slobode da te vodim ravno do dna lose prikrivena
i know, I've waisted way too many times Living way to many lies How can this be my fault, I'm always right There's a devil in my DNA Programmed parts
have spoken The thighs wide open The team members are swollen Delicious d'ebutants hearts are stolen What's in the future for us? A public speech on a public bus The DNA
desire you turn me on your blood my ecstasy desire don't try to run your pain my fantasy the pain, the fear your hell is here your grave, my dear your