ne jamais rire de tout son c?ur, Alors, tres jeune, il prit la route Et s'enfuit chercher le bonheur. {Refrain:} Ding Din Dong, chantons sa plainte. Ding Din
: Jag vill vara din, Margareta Bara vara din, ska Du veta. Sta dar vid din dorr, kar som aldrig forr Men vagar inte ringa. Pulsarna dom branner sa heta
: The origin of a dogma Placed in a new millennuim Vilified demons have been embraced And given a warm welcome The Seif Al Din Hasn't got the ghost
: Bleeding moon Falling stars Samael Angel of Mem Lets bring the Accused ones To (the) court of Din Uleach the (Powers of) Golachab And use the Scythe
voinic, Dar sa stii, nu-ti cer nimic. Refren: Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei, Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei. Chipul tau si dragostea din
, nu ma, nu ma, nu ma iei Chipul tau si dragostea din tei Mi-amintesc de ochii tai Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei Chipul tau si dragostea din
som jag ljog for mig Sa sag jag sanningen i dig Nu star du har idag med allt jag nagonsin velat ha Och hjartat slar ett slag for var forlorad dag Oppna din
Din mamma Din mamma Din mamma (Oh oh oh oh oh oh oh oh) Din mamma (oh oh oh oh oh oh oh oh) Din ma ma ma e frasch Hon ar god, som pa en kebab med kottfars
She's got big green eyes And a long Egyptian face She moves across the floor At her own pace When I'm here in bed She'll jump up on my chest And when
Ik Din Ayega, Tu Yun Gayega aa AA oh oh aa oh Dil Tu Rona Nahin, Kuaab Adhurein Nahin Dil Tu Rona Nahin Kuaab Adhurein Nahin Ik Din Ayega Oh oh oh oh
be squattin' on the coals Givin' drink to poor damn souls I'll catch a swig in hell from Gunga Din It was Din, Din, Din You Lazarushian-leather Gunga Din
The origin of a dogma Placed in a new millennium Vilified demons have been embraced And given a warm welcome The Seif al Din Hasn't got the ghost
in sense And like pretense Maybe it's okay now If you turn and run away, well, yet again Vacant above the din, above the din Above the din, above the din
av blot Metall mot kjA?tt alt blir dA?dt En flukt fra livet en reise uten tid Mot dA?dens grA?der grimme, skarpe klA?r Nok et slakt av en avmakt Kjenn din
arose one fine day and spent the morning in the meadow; I heard the nightengale singing on the bough, din-di-rin-din. Dindirin danya, dindirindin.