: Dans ma jeunesse Il y a des rues dangereuses Dans ma jeunesse Il y a des villes moroses Des fugues au creux De la nuit silencieuse Dans la jeunesse
: Tu es ma came, Ma toxique, ma volupte supreme, Mon rendez vous cheri et mon abime Tu fais rire au plus doux de mon ame Tu es ma came Tu es mon genre
: Y'en a qui croquent Y'en a qui craquent Y'en a qui derapent Y'en a qui s'tatent Certains accourent D'autres se trainent Certaines se gourent Moi j
: Ma vie, ma vie, ma tres ancienne Mon premier v?u mal referme Mon premier amour affirme Il a fallu que tu reviennes, Il a fallu que tu reviennes Il
: Il semble que quelqu?un ait convoque l?espoir Les rues sont des jardins je danse sur les trottoirs Il semble que mes bras soient devenus des ailes
: Je te propose Le temps des cerises Et des roses Le temps des caresses soyeuses Laissons du temps A la douceur des choses Et si ca te tente Prenons
: (by Bob Dylan) See The Pyramids Along the Nile Watch the sun rise On a tropic isle Just remember darling All the while You belong to me... See
: Salut marin, bon vent a toi Tu as fait ta malle Tu as mis les voiles Je sais que tu ne reviendras pas On dit que le vent des etoiles Est plus sale
: L'avenir est trouble Et le passe troublant Moi je suis a meme A meme du present Comme la panthere Et comme l'elephant Je mene mon ame tiree dans l'
: Je suis une enfant Malgre mes quarante ans Malgre mes trente amants Une enfant Et je suis une fillette Une pitchou, une belette Les plumes des allouettes
: (by Francesco Guccini) Un vecchio e un bambino si preser per mano e andarono insieme incontro alla sera; la polvere rossa si alzava lontano e il
: Notre grand amour est mort lui naguere si vivant S'il n'est pas encore mort il est agonisant Quelqu'un l'a vu errer et tituber comme un mendiant
: Come, let me sing into your ear; Those dancing days are gone, All that silk and satin gear; Crouch upon a stone, Wrapping that foul body up In
: If I make the lashes dark and the eyes more bright and the lips more scarlet or ask if all be right from mirror after mirror, no vanity's displayed
: Promise me no promises, So will I not promise you: Keep we both our liberties, Never false and never true: Let us hold the die uncast, Free to come
: There is a wind where the rose was; cold rain where sweet grass was; and clouds like sheep stream o'er the steep grey skies where the lark was. Nought
: je veux mes yeux dans vos yeux je veux ma voix dans votre oreille je veux les mains fraiches du vent je veux encore le mal d'aimer le mal de tout
: I went to heaven, - 'Twas a small town, Lit with a ruby, Lathed with down. Stiller than the fields At the full dew, Beautiful as pictures No man drew