I guess that we were lucky just to get you back I heard they found found you wondering down the railroad track I know it was the devil that made you
He won't be lonely again At least not alone for a long time You could see on his face he was ready to run And that's what he did His friends were amazed
Tradução: Daniel Amos. Canción de los escépticos.
Tradução: Daniel Dinosaurio. Vespa canción.
Tradução: Guichard, Daniel. Anna (Song +).
Tradução: Daniel O'Donnell. Canta una canción irlandesa Antiguo.
Tradução: Powter, Daniel. Canción 6.
Tradução: Love Songs Movie Soundtrack. Daniel Bedingfield - Si No Estas.
Je chante une chanson vide Je chante une chanson triste Que je n'aime plus Si tu n'es pas plus heureux Tu ne seras jamais vieux Tu n'es plus mon ami Je
Une chanson pour moi Pour personne d'autre Pour un peu de reconfort Quand plus rien qui bat ne va Une chanson pour du soleil Quand il n'est plus qu'un
Elle s'appelait Anna, rappelle-toi La plume courait entre ses doigts Elle ecrivait des mots d'amour et de foi Car elle avait treize ans, Anna Elle se
Now who did you ever want to be You snapshot the girl in Tuscany I didn't know recommend at the time You're acting out of line And I don't need you
Je chante une chanson vide Je chante une chanson triste Que je n'aime plus Si tu n'es pas plus heureux Tu ne seras jamais vieux Tu n'es plus mon ami
I'm always there Lika a song In your head That just go on go on So on so on It's all repeat And when I'm gone I'm always there Like a song In your head
Femmene ca scenneno a mare ma ormai e dimane putessemo canta? forze ?na canzone nova doje pummarole e ghiesce ?o sole gioia ?o ssaje ca i? po? nun so