I'm back, first an' foremost, I'd like to thank Nas For allowin' me to have be on the Illmatic An' that Stillmatic Joint, changed the game a whole lot
come from the front of Macy's Shopping and dropping eighties show stopping wit proper ladies I'm hearing a lot of maybe's but nigga it's hot as AZ Ha
Tradução: AZ. Una vez más.
Oh, oh, get back soon Where are you now? Oh, get back soon Maxine Oh where are you now? Maxine Oh get back soon Where are you now? Where are you now
Tradução: Ally McBeal: por una vez en la banda sonora de vida. Alone Again (Naturally).
Tradução: Canciones populares de Irlanda. Una nación una vez más.
to wipe clean all the messes of our past, and forget the year I gave you that you didn't let last? (chorus:) You've done it, once again. Foolishly, I
Oh, ohhh Get back soon (ohhhh) Where are you now? (ohh, get back soon) Maxine (oh, where are you now?) Maxine (get back soon) Where are you now? (Where
(R. Del Turco/R. Fogli/Bianchi) Una volta di piu a casa mia, tra non molto son li entro e trovo lei; un sorriso di piu, sempre per me le diro che da
the switch was flipped But please come back, I need your arms around me please so I don?t fall From the beginning we searched for the end, from the beginning once again