Tradução: Desconocida. Los disturbios theyre En África Minuet Feliz.
I look out the window for a cloud That you might be under But the sun is going down too early Invisible embers showering my eyes For none to see Where
(A.Decimo-A.Italiano) Fuori e' ancora notte e un caffe' senza sapere perche', mi sono alzato presto... Apro le finestre e il tuo armadio come a
Tradução: Anónimo. Dejar que el diablo me lleve.
Tradução: Enmascarados banda sonora Anónimo. My Back Pages.
Call Me in November, Call Me in November Spero per quel tempo, possa assumermi l'impegno Call Me in November, Call Me in November Cento strade perse,
Flyin' away, flyin' away, flyin' away Inseguirai l'istinto Un ora dopo in volo Flyin' away, flyin' away now Flyin' away, flyin' away now Flyin' away
E l'uomo irriverente si fermo E nascosto dietro a stabili ripari Segui attentamente le bocche dei Regali orientate ai soliti rosari Vestiva strano e
Ogni gesto e un brivido ma Non ho piu paura Ogni salto e un livido ma Non ho piu paura Dei rischi definisco gli argini Credi che sia la cura giusta?
Non volevo ucciderti, credevo solo di ferirti Ho esagerato coi colpi, dandoci dentro cosi, e cosi... ...non mi rimane piu niente, Niente di niente poi
Illudimi, senza un processo, mutami E' affascinante volgere E' piu importante, e forse utile Perdersi mai, Mai perdersi mai. Conducimi, senza egotismo
Tienila in gabbia che non ho piu Pace e dignita, e giunta l'ora buona E' giunta nuova e preziosa Tirati fuori e la osserverai In tutta l'ovvieta, disegna
Dove sei cuore, dove sei dove Donami colore Ti aspetto sai in prigione Ti aspetto sai da ore L'attesa crea dolore Ho il sospetto che tu non ci sia...
[Parole - Oscar Souto] Tout porte a croire Que le diable l'emportera Dans son univers Monde reserve aux gens qui comme moi On un peu de vie devie de
I look out the window for a cloud that you might be under But the sun is going down too early Invisible embers showering my eyes for non to see Where