Tradução: El espejismo. Markus Viana.
Tradução: Viana, Marcus. El Mirage (sólo por amor).
: (Christine McVie and Jim Recor) all i know is the way that i feel whenever you're around you've got a way of liftin' me up instead of bringing me
andiamo a Genova coi suoi spiriti musicali, o a Milano con i suoi sarti e i suoi industriali, oppure a Napoli con i suoi martiri professionali, o a
andiamo a Genova coi suoi spiriti musicali, o a Milano con i suoi sarti e i suoi industriali, oppure a Napoli con i suoi martiri professionali, o a Bologna
verguenza no televisada. Miramos a los ojos a la historia, el fin del mundo solo empieza cuando llega a casa. Y ahora que por fin se ha roto el muro
My head above the crowd Can you see this light between us So come a little bit closer now Its in our eyes We'll take a ride out side together The streets
m not giving up on us I said im not giving up I'm not giving up on love We're of the same existence No lock without a key We can't deny it's meant to
: (feat. Ana Criado) It's down to love tonight This is where we are As we turn into the light Let's make it last It's down to love tonight This is
: (feat. BT) All the sounds begin to rush in And further alter our perception The silence that we keep in this sleep Is rising from its slumber again
road I came down Take a moment to live Take a moment to cry Take a moment to love And don't ask why Moment to live Moment to love A steady hand can
: [Musica: J. Mackenzie] [Intro]
And your face is telling me that you Oh yeah oh, wanna be by my side Oh yeah oh, now it's finally time Mirage, that's all you are to me Mirage, something
beautiful people that come to our home They'll be seeing you too My mirage, I'll be drawing you soon My mirage, I'll be seeing you soon In my mind, I see a mirage
't see it with my eyes But I can feel it And it might just be A hundred miles away I can't see it with my eyes But I can feel it And it might just be A