Я никогда не любил так, как я люблю тебя. Живу тобой, дышу тобой, другой мне не найти никогда, Да и нет смысла в этом, пусть это всего лишь грёзы скажи
Ты... Ты... Ты... Ты... Ты - это любовь И лишних слов больше не надо, Это ты моя награда, отрада. Я рад, когда ты рядом, Пусть эта любовь отрава К ранам
Припев: Никогда не знаешь взаимна ли твоя любовь, Стоит ли из-за него лить слёзы, проливать кровь. О нем больше не думай, он сам тебя погубит, Кто-нибудь
Ее глаза открыты настежь,на лице улыбка. Скользит по его чертам Знакомым милым бликом. Ее слова смешны, просты и откровенны. она не та, от кого стоит
ЛЮБОВЬ-ЭТО ОСНОВА ЛЮБОГО МОЕГО СЛОВА, ЭТА КЛЯТВА ДЛЯ ТЕБЯ Я ПОВТОРЯЮ СНОВА, ПЕРЕВЕРНУ ВЕСЬ, СМЕШАЮ ДЕНЬ С НОЧЬЮ, ПРОСТО Я ЛЮБЛЮ И НА ЭТОМ ТОЧКА. Я БУДУ
: My road to glory is filled with thorns Fearing thoughts from my brain and I train to remain strong And can I give it up? I'll be a changed killer My
: I'm almost finished now I'm almost finished now As I start fading You'll hear me saying I'm almost finished now I'm almost finished now
Hey DJ, let's get it started Now everybody scream Let's go You gon' learn lil' mama and I got to teach you Pitbull, yeah, nice to meet you Baby, we can
Dejalo ser Dejalo sacudirse bien No hay tampa en esto Ya vas a ver Como tu cuerpo se abre No esperes mas de mi Tele, telequilesis y moveras tus pies
My road to glory is filled with thorns Fearing thoughts from my brain and I train to remain strong And can I give it up? I'll be a changed killer My thoughts
I'm almost finished now I'm almost finished now As I start fading You'll hear me saying I'm almost finished now I'm almost finished now
Tradução: Arckanum. 2da Parte: Hacia Un Nuevo Mundo.
Tradução: Irving Berlín. Ellos están en camino a México (2 de mayo de 1914).
Tradução: Sean Paul. S2pid Ka Rin.
Tradução: Soda Stereo. Tele Ka 02:55.
My road to glory is filled with thorns Fearing thoughts from my brain and I train to remain strong And can I give it up? I'll be a changed killer My