: [bonus disk track] Rumbling thunder cracks the sky And rain starts pouring down Lightning strikes a cold bright light Upon the blooddrenched ground
Like howdy doo, your tin soldiers, your clowns too They're all laughing at you, I'm laughing at you too Like basketball, 5 fouls and that was all The
Lights come on from neighbors woken up And the flash, our cue for the dash to the car To the back porch where we laugh and we pass to the left And reflect
Tell me what you thought about when you were gone and so alone The worst is over, you can have the best of me We got older but we're still young We never
I?ll wait till the clock strikes a nerve to spend some time with you I can?t stand to depend on the shadow I cast alone we should For the sake of making
"Make it a note to take your pills", she said "I'll leave them on the table in the same brown bottle you know" She said, "It's good to have you home"
I guess the most that I can do Is make a call and tell you the truth Sing the words in melody And hope that you'll believe me Here's another song for
You make quite a lot for yourself One better than you dreamt But it's weighing down The sides of your mouth To an appearing frown There's more to it
Hey there love, let's get to catching up 'Cause I've been thinking those thoughts That must have slipped my mind That time that I left you there that
Last call everybody step up for another They ringing the bell, gives a yell to the crowd that?s behind you Did she sweep you off your feet? Or you deciding
Tradução: Fabolous. No puedo dejarte ir Con Mike Shorey y Lil 'Mo (LP Version Principal).
Tradução: Spinners. ¿Cómo iba a dejar pasar.
[bonus disk track] Rumbling thunder cracks the sky And rain starts pouring down Lightning strikes a cold bright light Upon the blooddrenched ground
Pack and get out fast. No going out with a blast. No leaving here tomorrow. And don't think about any kind of severance fee. Unemployment won't be paid
Loslassen nicht leicht - es gibt noch so viel zu sagen, zu erleben, zu durchstehen. Spuck aus was dich bedruckt, dich zermurbt, vielleicht zerrei?t.
Hattest du einen Wunsch frei, ware es eine Flatrate auf dein Gluck, ein Soundtrack fur dein Leben ware perfekt, einen Film nach deinem Drehbuch, mit
What wa it it for? All these things I carried inside for so long is this my score, did you let me win, why let me being? You?re ignorant, selfish vulgar
Here's to discarding the evidence, it's an art. It's what the absence of a motive can do to you. Sometimes people are better left to themselves. So excuse