: Ich kann nicht schlafen Was hab ich nur gemacht? Es tut mir so leid Ich hab dir kein Gluck gebracht Wo bist du jetzt? Kannst du mich horen? Ist denn
: All die Zeit war meine Welt so grau Wie ein langer Regentag All die Zeit fehlte ein Teil von mir Ich wusste nur nicht, was es war All die Zeit war
wife/ wife to this disease/ my disease/ my smile, my endless survival. plagued by existance and torn from the womb you must go DANIEL!!!! may 15th; 2:14 a.m. dear daniel
see Daniel waving goodbye. God, it looks like Daniel, must be the clouds in my... eyes... They say Spain is pretty though I've never been. Well, Daniel
: On the day that daniel Cowman stopped existing The world should've ended right then and there At precisely four-fifteen when he stopped existing
you Come on Daniel Come on Daniel There's no need to apologize Come on Daniel Come on Daniel My stomach cannot stomach any lies Let this song roll back
: Speeding motorcycle wont you change me in a world of funny changes speeding motorcycle wont you change me speeding motorcycle of my heart speeding
Standing in line at the sandwich shop My eyes browse through the menu then came to a stop I licked my lips and gave my tummy a rub Something caught my
On the day that Daniel Cowman stopped existing The world should've ended right then and there Precisely four fifteen when he stopped existing The world
Now who did you ever want to be? You snapshot the girl in Tuscany I didn't know recommend at the time You're acting out of line And I don't need you any
I won't get you near me I don't blame you For not seeing my way Don't you worry, girl There's just two damn much power And I won't let it bother me All
line You're falling to pieces everytime And I don't need no carryin' on Cause you had a bad day You're taking one down You sing a sad song just to turn
Femmene ca scenneno a mare ma ormai e dimane putessemo canta? forze ?na canzone nova doje pummarole e ghiesce ?o sole gioia ?o ssaje ca i? po? nun so?
Je chante une chanson vide Je chante une chanson triste Que je n'aime plus Si tu n'es pas plus heureux Tu ne seras jamais vieux Tu n'es plus mon ami Je
time I was in the insane asylum But I bet you never knew What I had to do And what I went through Just to bring you a lonely song Well, I try to do
you won't even know who you are or what you're doing just you and your shadow on the wall you won't even get nothing for christmas no one will take you
There was no God That's what you told me No heaven above That's what you told me then You're long since gone Your ghost lives on In my record player
Now who did you ever want to be You snapshot the girl in Tuscany I didn't know recommend at the time You're acting out of line And I don't need you