shells, how I gotta bend 'em like route canals I erase all trails, somethin' farther from gettin' bail Makes you wanna kill an emcee yourself, you might as well Be
s not the reason It's my poor if you any (hardly) Oddly enough for wantin to get in between her Like dots between them letters N.E. - (R.D.!) Huh, she just wanna be
wanna be the sun Your stars, your moon I wanna be a hot summer day in June I wanna be the smell Of your sweet perfume I just wanna be close I wanna be
From these shells, how I gotta bend 'em like route canals I erase all trails, somethin' farther from gettin' bail Makes you wanna kill an emcee yourself, you might as well Be
gotta bend 'em like route canals I erase all trails, somethin' farther from gettin' bail Makes you wanna kill an emcee yourself, you might as well Be
bend 'em like route canals I erase all trails, somethin' farther from gettin' bail Makes you wanna kill an emcee yourself, you might as well Be within
Homicide be looking for whoever tore you up Flood up the whole block with paramedics and coroners I can roll up all by myself and make a street close Yo you could be
wanna be the sun, your stars, your moon I wanna be a hot summer day in June I wanna be the smell of your sweet perfume I just wanna be close I wanna be
in June (yeah) I wanna be the smell (be your smell of your sweet perfume (I wanna be, I wanna be I wanna be. whoa whoa whoa) or I just wanna be close (close
be looking for whoever tore you up Flood up the whole block with paramedics and coroners I can roll up all by myself and make a street close Yo you could be
these shells, how I gotta bend 'em like route canals I erase all trails, somethin' farther from gettin' bail Makes you wanna kill an emcee yourself, you might as well Be
wealth's not the reason It's my poor if you any (hardly) Oddly enough for wantin to get in between her Like dots between them letters N.E. - (R.D.!) Huh, she just wanna be
Tradução: Antes de. Wanna Be Close.