Instrumentos
Ensembles
Opera
Compositores
Artista

Partituras $20.00

Original

Sigismondo D'India. The First Five Books of Madrigals Volume 1. Sigismondo D'India. Voice sheet music. Choir sheet music.

Tradução

Sigismondo D'India. Los primeros cinco libros de madrigales Volume 1. Sigismondo D'India. Partituras de voz. Partituras Coro.

Original

Sigismondo D'India. The First Five Books of Madrigals Volume 1 composed by Sigismondo D'India. 1582-1629. Edited by John Steele & Suzanne Court. For 5 mixed voices. Madrigal. Renaissance Voices. Collection. Text Language. Italian. Published by Gaudia Music and Arts Publications. GA.GM3216. ISBN 1-888471-16-6. With Text Language. Italian. This volume contains the madrigals from D'India's First Book of Madrigals for Five Voices. In all, there are 14 madrigals for various combinations of 5 mixed voices. Intenerite voi, lagrime mie. O che 'l mio vago scoglio. Al partir del mio Sole. Parlo, miser, o taccio. Ha di serp'il velen. Felice chi vi mira. Ben hebbe amica stella. Crud'Amarilli. Cor mio, deh non languire. Fiume, ch'a l'onde tue. Ahi, tu me 'l nieghi. Quasi tra rose e gigli. Che mentre ardito vola. Ma con chi parl'ahi, lassa. Ch'io non t'ami, cor mio. Interdette speranz'e van desio. E se per me. Usin le stelle. Pur venisti, cor mio. Filli, mirando il cielo. "Io mi distill'in pianto".

Tradução

Sigismondo D'India. Los primeros cinco libros de madrigales Volumen 1 compuestas por Sigismondo D'India. 1582-1629. Editado por John Steele. Para 5 voces mixtas. Madrigal. Voces del Renacimiento. Colección. Idioma del texto:. Italiano. Publicado por Gaudia Música y Artes de Publicaciones. GA.GM3216. ISBN 1-888471-16-6. Con texto Idioma. Italiano. Este volumen contiene los madrigales de D'India's Primer Libro de Madrigales a cinco voces. En total, hay 14 madrigales para diversas combinaciones de 5 voces mixtas. Ustedes, mis lágrimas Intenerite. O eso es mi roca vaga. Al partir del mio Sole. Parlo, miser, o taccio. Él serp'il de veneno. Felice chi vi mira. Ben hebbe amica stella. Crud'Amarilli. Mi corazón, no ruego languidecer. Fiume, ch'a l'onde mar. Ahi, tu me 'l nieghi. La mayoría de las rosas y los lirios. Esa mosca atreviéndose. Pero, ¿quién parl'ahi, suelto. Porque no te ama, mi corazón. Speranz'e van deseo prohibido. Y si para mí. Usín le stelle. Venisti Pur, mio ​​cor. Phyllis, con el objetivo para el cielo. "Lloré distill'in".