Instrumentos
Ensembles
Opera
Compositores
Artista

Partituras

Original

Magnificat and Nunc dimittis in A minor. Benjamin Rogers. A cappella. Sacred , Evening Canticles. Language. English. SATB.

Tradução

Magnificat y Nunc dimittis en la menor. Benjamin Rogers. A capella. Sagrados, de noche los Cantares. Idioma. Inglés. SATB.

Original

Rogers was organist at Christ Church, Dublin in his early career, an employment cutailed by the outbreak of the Irish rebellion, 1641. Except for a short interlude at Eton in the early years of the restauration, Rogers spent most of the rest of his life in Oxford. Magdalen. He was a quintessential Oxfordian of the seventeenth century. informant to Anthony a Wood, composer of music played at the dedication ceremonies of the Sheldonian Theatre, and composer of the Hymnus Eucharisticus, sung on May Morning from Magdalen Tower. probably from the 1670s, although the ritual was not formalised until about 1844.

Tradução

Rogers fue organista en la iglesia de Cristo, Dublín en su carrera, un empleo cutailed por el estallido de la rebelión irlandesa de 1641. A excepción de un breve interludio en Eton en los primeros años de la restauración, Rogers pasó la mayor parte del resto de su vida en Oxford. Magdalen. Era un Oxfordiano por excelencia del siglo XVII. informante a Anthony Wood, compositor de música que se reproduce en la ceremonia de inauguración del Teatro Sheldonian, y compositor de la Hymnus Eucharisticus, cantada en mayo por la mañana desde la Magdalena Torre. probablemente a partir de la década de 1670, aunque el ritual no se formalizó hasta cerca de 1844.